Американский фантаст, мастер коротких рассказов, отличающийся нестандартным чувством юмора, писавший в самых разных жанрах и на самые разные темы.
Содержание страницы
Коротко о писателе
Его произведения отличаются здоровой долей юмора, порой весьма неожиданного, и еще более неожиданными сюжетными поворотами. Браун любил начинать рассказ так, что читателю было невозможно понять,чем же это вообще может закончиться - так, роман «Кричащая Мими» начинается со слов: «Вы никогда не знаете, на что способен пьяный ирландец». Его творчество было настолько популярным, что один из его рассказов - «Арена» - адаптировали для телевидения в качестве одной из серий «Звездного Пути».Интересные факты
В тизере к третьему сезону сериала «Человек в высоком замке» Филиппа К. Дика есть отсылка к творчеству Брауна. Один из героев, оберстгруппенфюрер Смит, услышав о теоретической возможности путешествий между мирами, подмечает, что «это как что-то из Фридриха Брауна», подразумевая, что во вселенной сериала работы Брауна известны в оккупированных немцами районах бывших Соединенных Штатов (по сюжету, немцы победили во Второй Мировой войне и поделили планету вместе со своими союзниками по Оси).
Биография
Фредрик Браун родился 29 октября 1906 года, умер 11 марта 1972 года. Автор детективных, юмористических и фантастических рассказов.
Детство и юность
Браун родился в городке Цинциннати. Окончив школу в 1921 году, он работал посыльным в офисе коммерческой фирмы (воспоминания об этой работе стали основой романа «Офис»). Женитьба и рождение детей заставили писателя искать дополнительную работу. Он подрабатывал кондуктором, мойщиком посуды и детективом.
Творческая деятельность и путь к известности
В какой-то момент он решил попробовать себя в писательстве. Свои первые рассказы Браун начал продавать еще в 1936 году, но впервые он был опубликован лишь в 1941 году - рассказ «Еще не конец» был напечатал в журнале Captain Future.
Браун сразу заявил себя как сатирика. Его первые романы «Какая сумасшедшая вселенная» 1949 года и «Марсиане, возвращайтесь домой» 1955 года - это пародия как на штампы научной фантастики, так и сатира на тему человеческих слабостей.
Первый мастерски обыгрывает и высмеивает все глупости и условности тогдашних массовых фантастических сюжетов, второй представляет собой подлинный фарс на уже тогда избитую тему вторжения пришельцев, но не с целью завоевания, а с целью свести всех с ума.
Одновременно с этим Браун говорит и о серьезных вещах. Роман «Свет в небесах это звезды», опубликованный в 1953 году, рассказывает историю стареющего астронавта, который пытается вернуть космическую программу после того, как Конгресс урезал для нее финансирование.
Тем не менее, несмотря на свою растущую популярность, при жизни Браун был обделен наградами и премиями. Единственной стала премия Эдгара Аллана По, полученная им в 1948 году за роман «Самое обыкновенное убийство», в которой он попробовал себя в детективном жанре. Эта повесть стала первой из целого цикла, в котором Эд и Амброуз Хантеры - племянник и дядя - расследуют разнообразные преступления.
Последние годы жизни и смерть
Всю жизнь Фредрик имел проблемы со здоровьем, из-за чего даже в молодости он не мог долго работать. В 1965 году он публикует последний рассказ, после чего его жизнь начинает натурально катиться под откос - писать он больше не может, здоровье все хуже, старые рассказы забываются и слава уходит. На фоне этого Фредрик начинает пить. В 1972 году он переезжает в госпиталь и вскорости умирает.
Фотографии писателя
Титулы, награды и премии
Лауреат
1948
Премия Эдгара Аллана По / Edgar Awards, 1948 // Лучший дебютный роман
→ Самое обыкновенное убийство / The Fabulous Clipjoint (1947)
2012
Премия Кордвейнера Смита "Открытые заново" / The Cordwainer Smith Rediscovery Award, 2012 // За заслуги перед жанром
Номинации
1943
Хьюго / Hugo Award, 1943, ретроспективная // Короткая повесть
→ Звёздная мышь / The Star Mouse (1942)
1946
Хьюго / Hugo Award, 1946, ретроспективная // Рассказ
→ Волновики / The Waveries (1945)
1989
Опрос читателей журнала "Interzone" / Interzone Readers Poll, 1989 // Лучший автор НФ на все времена. 41-е место
2003
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2003 // Зарубежный рассказ года. 8-е место
→ Планетат — безумная планета / Placet Is a Crazy Place (1946)
О чём писал, особенности
По словам его жены, Фредрик ненавидел писать. Поэтому он делал все, что мог, чтобы избежать этого - он играл на флейте, в шахматы или дразнил свою сиамскую кошку. Если Браун не мог дописать рассказ, он мог сесть в первый попавшийся автобус и просто кататься на нем, размышляя. А по возвращении за печатную машинку Браун мог выдать что угодно - от фантастики до детектива, от фэнтези до комедии положений, а иногда и все сразу.
Сам он говорил так:
Не существует никаких правил, вы можете писать так, что в сюжете не будет конфликта, саспенса, середины, начала или конца. Конечно, для этого нужно, чтобы вас считали гением, чтобы вам это спускали с рук, и это то и есть самое сложное - убедить всех, что вы гений.
В основном его произведениям присущ сатирический и комедийный оттенок - Брауна нельзя назвать столпом жанра или законодателем моды и направлений в фантастике. Начав с небольших рассказов в дешевых журналах, Браун не старался прыгнуть выше головы, до конца своей карьеры публикуя забавные, непредсказуемые и странные истории, высмеивая все, до чего он мог дотянуться.
Многие его произведения начинаются так, словно их рассказывают как анекдот или забавную историю возле костра. Некоторые начинаются с весьма своеобразных шуток - роман «Нижнее болье мисс Мерфи» начинается со слов «Я лежал на кровати со сломанным ребром и сломанным тромбоном».
Многие писатели оказывали уважение его работам. О его творчестве лестно отзывались и Филипп Дик, и Стивен Кинг, назвавший его сборник Nightmares and Geezenstacks одним из важнейших в литературе.
Лучшие книги
Одни из самых лучших произведений Брауна это «Обыкновенное убийство», за которое он получил премию Эдгара Аллана По; роман «Что за безумная вселенная?» и сатира на человеческие слабости и привычки «Марсиане, убирайтесь домой!».
Библиография
За свою продолжительную карьеру Браун опубликовал около полутора сотен рассказов и более трех десятков романов и повестей.
|
|
|
|
1947 |
Самое обыкновенное убийство
The Fabulous Clipjoint
|
|
1948 |
Призрак шимпанзе
The Dead Ringer, Другие названия: Смерть тоже ошибается...
|
|
1949 |
The Bloody Moonlight
The Bloody Moonlight
|
|
1949 |
The Screaming Mimi
The Screaming Mimi
|
|
1949 |
Что за безумная вселенная!
What Mad Universe!
|
|
1950 |
Compliments of a Fiend
Compliments of a Fiend
|
|
1950 |
Here Comes a Candle
Here Comes a Candle
|
|
1951 |
Night of the Jabberwock
Night of the Jabberwock
|
|
1951 |
Где тебя настигнет смерть?
Death Has Many Doors
|
|
1952 |
Кто убил бабушку?
We All Killed Grandma
|
|
1952 |
The Deep End
The Deep End
|
|
Показать остальные 13 ↓ | ||
1953 |
Madball
Madball
|
|
1953 |
The Lights in the Sky are Stars
The Lights in the Sky are Stars, Другие названия: Project Jupiter
|
|
1954 |
His Name Was Death
His Name Was Death
|
|
1955 |
The Wench is Dead
The Wench is Dead
|
|
1955 |
Марсиане, убирайтесь домой
Martians, Go Home!, Другие названия: Марсиане, убирайтесь восвояси
|
|
1956 |
Зверь милосердия
The Lenient Beast
|
|
1957 |
Галактический скиталец
Rogue in Space
|
|
1958 |
The Office
The Office
|
|
1959 |
The Late Lamented
The Late Lamented
|
|
1959 |
Knock Three-One-Two
Knock Three-One-Two
|
|
1961 |
Мозговик
The Mind Thing
|
|
1963 |
Mrs Murphy's Underpants
Mrs Murphy's Underpants
|
|
1943 |
Madman's Holiday
Madman's Holiday
|
|
1943 |
The Angelic Angleworm
The Angelic Angleworm
|
|
1943 |
The Freak Show Murders
The Freak Show Murders
|
|
1946 |
The Song of the Dead
The Song of the Dead
|
|
1950 |
The Case of the Dancing Sandwiches
The Case of the Dancing Sandwiches
|
|
1953 |
The Pickled Punks
The Pickled Punks
|
|
1954 |
Martians, Go Home
Martians, Go Home
|
|
1957 |
Murder Set to Music
Murder Set to Music, Другие названия: Murder to Music
|
|
1936 |
V.O.N. Munchdriller vacuum vengeance...
V.O.N. Munchdriller vacuum vengeance...
|
|
1936 |
Business is Booming...
Business is Booming...
|
|
1936 |
V.O.N. Munchdriller does it the otter way!
V.O.N. Munchdriller does it the otter way!
|
|
1936 |
V.O.N. Munchdriller drills a portable well...
V.O.N. Munchdriller drills a portable well...
|
|
1936 |
V.O.N. Munchdriller fights fire with fizz...
V.O.N. Munchdriller fights fire with fizz...
|
|
1936 |
V.O.N. Munchdriller finds a cold answer to a hot problem
V.O.N. Munchdriller finds a cold answer to a hot problem
|
|
1936 |
V.O.N. Munchdriller gets water
V.O.N. Munchdriller gets water
|
|
1936 |
V.O.N. Munchdriller harnesses a thunderbolt
V.O.N. Munchdriller harnesses a thunderbolt
|
|
1936 |
V.O.N. Munchdriller saves ‘Ozzie’ from digging clear to China
V.O.N. Munchdriller saves ‘Ozzie’ from digging clear to China
|
|
1936 |
V.O.N. Munchdriller sinks first horizontal well known to history
V.O.N. Munchdriller sinks first horizontal well known to history
|
|
Показать остальные 336 ↓ | ||
1936 |
V.O.N. Munchdriller solves a problem
V.O.N. Munchdriller solves a problem
|
|
1937 |
The Case of the Refrigerating Windmill
The Case of the Refrigerating Windmill
|
|
1937 |
The Case of the Stuttering Shoat
The Case of the Stuttering Shoat
|
|
1937 |
But You Never Know
But You Never Know
|
|
1937 |
The Case of the Uncountable Sheep
The Case of the Uncountable Sheep
|
|
1937 |
Dear Boss...
Dear Boss..., Другие названия: Letters of a Traveling Salesman to His Wife
|
|
1937 |
The Worst is Yet to Come
The Worst is Yet to Come
|
|
1937 |
Ernie Catches up with Wily Willie or The Case of the Vanishing Duck
Ernie Catches up with Wily Willie or The Case of the Vanishing Duck
|
|
1937 |
This Will Surprise You
This Will Surprise You
|
|
1937 |
Ernie, Minister of Peace and Goodness, or the Case of the Multiplying Eggs
Ernie, Minister of Peace and Goodness, or the Case of the Multiplying Eggs
|
|
1937 |
Wait and Pray
Wait and Pray
|
|
1937 |
Something May Happen
Something May Happen
|
|
1937 |
We’ve Tried Everything!
We’ve Tried Everything!
|
|
1937 |
The Case of the Flying Cow, or How Did the Critter Get Into the Silo?
The Case of the Flying Cow, or How Did the Critter Get Into the Silo?
|
|
1937 |
The Case of the Haunted Haystack
The Case of the Haunted Haystack
|
|
1937 |
The Case of the Languid Lamb
The Case of the Languid Lamb
|
|
1937 |
The Case of the Rambling Rocks
The Case of the Rambling Rocks
|
|
1938 |
The Case of the Bewildering Barn
The Case of the Bewildering Barn
|
|
1938 |
The Case of the Conjurer’s Cat
The Case of the Conjurer’s Cat
|
|
1938 |
The Case of the Rebellious Rooster
The Case of the Rebellious Rooster
|
|
1938 |
The Case of the Shrinking Stallion
The Case of the Shrinking Stallion
|
|
1938 |
The Case of the Wandering Scarecrow
The Case of the Wandering Scarecrow
|
|
1938 |
The Moon for a Nickel
The Moon for a Nickel
|
|
1938 |
Tit for Tat, or the Case of the Purple Percheron
Tit for Tat, or the Case of the Purple Percheron
|
|
1938 |
You Can’t Get Brodway’s Goat, or The Case of the Kidnapped Kid
You Can’t Get Brodway’s Goat, or The Case of the Kidnapped Kid
|
|
1938 |
Bear With Us
Bear With Us
|
|
1938 |
Ernie Stops Shivering, or the Case of the Trackless Tractor
Ernie Stops Shivering, or the Case of the Trackless Tractor
|
|
1938 |
The Case of the Apocryphal Ark
The Case of the Apocryphal Ark
|
|
1939 |
There Are Bloodstains in the Alley
There Are Bloodstains in the Alley
|
|
1939 |
Blood of the Dragon
Blood of the Dragon
|
|
1939 |
Murder at 10:15
Murder at 10:15
|
|
1939 |
The Cheese on Stilts
The Cheese on Stilts
|
|
1940 |
The Case of the Bargain Butter
The Case of the Bargain Butter
|
|
1940 |
A Matter of Taste
A Matter of Taste
|
|
1940 |
The Case of the Rattled Robber
The Case of the Rattled Robber
|
|
1940 |
Bloody Murder
Bloody Murder
|
|
1940 |
The Little Green Men
The Little Green Men
|
|
1940 |
Cause and Defect
Cause and Defect
|
|
1940 |
The Prehistoric Clue
The Prehistoric Clue
|
|
1940 |
Footprints on the Ceiling
Footprints on the Ceiling
|
|
1940 |
The Strange Sisters Strange
The Strange Sisters Strange
|
|
1940 |
Fugitive Impostor
Fugitive Impostor
|
|
1940 |
The Stranger from Trouble Valley
The Stranger from Trouble Valley
|
|
1940 |
Herbie Rides His Hunch
Herbie Rides His Hunch
|
|
1940 |
Town Wanted
Town Wanted
|
|
1940 |
Hex Marks the Spot
Hex Marks the Spot
|
|
1940 |
Trouble in a Teacup
Trouble in a Teacup, Другие названия: Teacup Trouble
|
|
1940 |
Murder Draws a Crowd
Murder Draws a Crowd
|
|
1940 |
Questionable Answer Department by Colonel Cluck
Questionable Answer Department by Colonel Cluck
|
|
1940 |
Spice of Life!
Spice of Life!
|
|
1941 |
Bullet for Bullet
Bullet for Bullet
|
|
1941 |
Selling Death Short
Selling Death Short
|
|
1941 |
You’ll End Up Burning
You’ll End Up Burning
|
|
1941 |
Client Unknown
Client Unknown
|
|
1941 |
Six-Gun Song
Six-Gun Song
|
|
1941 |
Ещё не конец
Not Yet the End, Другие названия: Ещё не всё потеряно
|
|
1941 |
Армагеддон
Armageddon
|
|
1941 |
Fugitive Imposter
Fugitive Imposter
|
|
1941 |
Star-Spangled Night
Star-Spangled Night
|
|
1941 |
Here Comes the Hearse
Here Comes the Hearse
|
|
1941 |
The Discontented Cows
The Discontented Cows
|
|
1941 |
Homicide Sanitarium
Homicide Sanitarium
|
|
1941 |
The King Comes Home
The King Comes Home
|
|
1941 |
Life and Fire
Life and Fire
|
|
1941 |
The Sematic Crocodile
The Sematic Crocodile
|
|
1941 |
Listen to the Mocking Bird
Listen to the Mocking Bird
|
|
1941 |
Thirty Corpses Every Thursday
Thirty Corpses Every Thursday
|
|
1941 |
Little Boy Lost
Little Boy Lost
|
|
1941 |
Trouble Comes Double
Trouble Comes Double
|
|
1941 |
Miracle on Vine Street
Miracle on Vine Street
|
|
1941 |
Wheels Across the Night
Wheels Across the Night
|
|
1941 |
Big-League Larceny
Big-League Larceny
|
|
1941 |
Mr. Jinx
Mr. Jinx
|
|
1941 |
You'll End Up Buming
You'll End Up Buming
|
|
1941 |
Big-Top Doom
Big-Top Doom
|
|
1941 |
Number Bug
Number Bug
|
|
1941 |
Your Name in Gold
Your Name in Gold
|
|
1942 |
Double Murder
Double Murder
|
|
1942 |
Этаоин Шрдлу
Etaoin Shrdlu, Другие названия: Этаоин шрдлу
|
|
1942 |
Nothing Sinister
Nothing Sinister
|
|
1942 |
Three Corpse Parlay
Three Corpse Parlay
|
|
1942 |
Everything is Ducky
Everything is Ducky
|
|
1942 |
Pardon My Ghoulish Laughter
Pardon My Ghoulish Laughter
|
|
1942 |
Twenty Gets You Plenty
Twenty Gets You Plenty
|
|
1942 |
Get Out of Town
Get Out of Town
|
|
1942 |
Red is the Hue of Hell
Red is the Hue of Hell
|
|
1942 |
A Cat Walks
A Cat Walks
|
|
1942 |
Twice-Killed Corpse
Twice-Killed Corpse
|
|
1942 |
Handbook for Homicide
Handbook for Homicide
|
|
1942 |
Satan One-and-a-Half
Satan One-and-a-Half
|
|
1942 |
A Date to Die
A Date to Die
|
|
1942 |
Two Biers for Two
Two Biers for Two
|
|
1942 |
Heil, Werewolf
Heil, Werewolf
|
|
1942 |
Satan's Search Warrant
Satan's Search Warrant
|
|
1942 |
A Fine Night for Murder
A Fine Night for Murder
|
|
1942 |
Where There's Smoke
Where There's Smoke
|
|
1942 |
I'll See You At Midnight
I'll See You At Midnight
|
|
1942 |
Suite for Flute and Tommy Gun
Suite for Flute and Tommy Gun
|
|
1942 |
A Little White Lye
A Little White Lye
|
|
1942 |
Who Did I Murder?
Who Did I Murder?
|
|
1942 |
Legacy of Murder
Legacy of Murder
|
|
1942 |
The Incredible Bomber
The Incredible Bomber
|
|
1942 |
Boner
Boner
|
|
1942 |
You'll Die Before Dawn
You'll Die Before Dawn
|
|
1942 |
Little Apple Hard to Peel
Little Apple Hard to Peel
|
|
1942 |
The Men Who Went Nowhere
The Men Who Went Nowhere
|
|
1942 |
Clue in Blue
Clue in Blue
|
|
1942 |
Звёздная мышь
The Star Mouse
|
|
1942 |
Mad Dog!
Mad Dog!
|
|
1942 |
The Monkey Angle
The Monkey Angle
|
|
1942 |
Death in the Dark
Death in the Dark, Другие названия: The Black Dark
|
|
1942 |
Круговорот
Runaround, Другие названия: Starvation
|
|
1942 |
Moon Over Murder
Moon Over Murder
|
|
1942 |
The Numberless Shadows
The Numberless Shadows
|
|
1942 |
Death is a White Rabbit
Death is a White Rabbit
|
|
1942 |
Новенький
The New One
|
|
1942 |
Murder in Furs
Murder in Furs
|
|
1942 |
The Santa Claus Murders
The Santa Claus Murders
|
|
1943 |
Market for Murder
Market for Murder
|
|
1943 |
Семейка Гейзенстаков
The Geezenstacks, Другие названия: Гизенстексты
|
|
1943 |
A Change for the Hearse
A Change for the Hearse, Другие названия: Murder Without Mustard
|
|
1943 |
Tell 'em, Pagliaccio
Tell 'em, Pagliaccio
|
|
1943 |
Фокус-покус
The Hat Trick
|
|
1943 |
A Lock of Satan's Hair
A Lock of Satan's Hair
|
|
1943 |
The Corpse and the Candle
The Corpse and the Candle
|
|
1943 |
Blue Murder
Blue Murder
|
|
1943 |
The Motive Goes Round and Round
The Motive Goes Round and Round
|
|
1943 |
Cadavers Don't Make a Fifth Column
Cadavers Don't Make a Fifth Column
|
|
1943 |
The Sleuth from Mars
The Sleuth from Mars
|
|
1943 |
Death Insurance Payment
Death Insurance Payment, Другие названия: Anecdote for Poison
|
|
1943 |
The Spherical Ghoul
The Spherical Ghoul
|
|
1943 |
Death is a Noise
Death is a Noise
|
|
1943 |
The Wicked Flea
The Wicked Flea
|
|
1943 |
Death of a Vampire
Death of a Vampire, Другие названия: Бегство вампира
|
|
1943 |
Trial By Darkness
Trial By Darkness
|
|
1943 |
Death's Dark Angel
Death's Dark Angel
|
|
1943 |
Whispering Death
Whispering Death
|
|
1943 |
Encore for a Killer
Encore for a Killer
|
|
1943 |
Колесо кошмаров
Daymare
|
|
1943 |
Hound of Hell
Hound of Hell, Другие названия: Beware of the Dog
|
|
1943 |
Потерянный парадокс
Paradox Lost
|
|
1944 |
The Gibbering Night
The Gibbering Night
|
|
1944 |
The Jabberwocky Murders
The Jabberwocky Murders
|
|
1944 |
The Shaggy Dog and Other Murders
The Shaggy Dog and Other Murders
|
|
1944 |
A Matter of Death
A Matter of Death
|
|
1944 |
To Slay a Man About a Dog
To Slay a Man About a Dog, Другие названия: Shaggy Dog Murders
|
|
1944 |
Murder in Miniature
Murder in Miniature
|
|
1944 |
Арена
Arena, Другие названия: Поединок
|
|
1944 |
Murder While You Wait
Murder While You Wait
|
|
1944 |
Богам на смех
And the Gods Laughed
|
|
1944 |
The Bucket of Gems Case
The Bucket of Gems Case, Другие названия: Mr. Smith Kicks the Bucket
|
|
1944 |
Принцип Иегуди
The Yehudi Principle
|
|
1944 |
The Devil's Woodwinds
The Devil's Woodwinds
|
|
1944 |
Сириус-понарошку
Nothing Sirius
|
|
1944 |
The Djinn Murder
The Djinn Murder
|
|
1944 |
The Ghost Breakers
The Ghost Breakers
|
|
1944 |
The Ghost of Riley
The Ghost of Riley
|
|
1945 |
The Dangerous People
The Dangerous People, Другие названия: No Sanctuary
|
|
1945 |
The Night the World Ended
The Night the World Ended
|
|
1945 |
Волновики
The Waveries
|
|
1945 |
Звёздная карусель
Pi in the Sky
|
|
1945 |
Compliments of a Fiend
Compliments of a Fiend
|
|
1945 |
Murder-on-the-Hudson
Murder-on-the-Hudson
|
|
1945 |
Ten Tickets to Hades
Ten Tickets to Hades, Другие названия: Murder in Ten Easy Lessons
|
|
1946 |
Dead Man's Indemnity
Dead Man's Indemnity
|
|
1946 |
Obit for Obie
Obit for Obie
|
|
1946 |
Song of the Dead
Song of the Dead
|
|
1946 |
Whistler's Murder
Whistler's Murder
|
|
1946 |
Планетат — безумная планета
Placet Is a Crazy Place, Другие названия: Пласет — странная планета
|
|
1947 |
Не оглядывайся
Don't Look Behind You, Другие названия: Не пытайтесь оглянуться, Не оглядывайтесь
|
|
1947 |
A Voice Behind Him
A Voice Behind Him
|
|
1947 |
Miss Darkness
Miss Darkness
|
|
1948 |
Стук в дверь
Knock, Другие названия: В дверь постучали
|
|
1948 |
Шутка
The Joke, Другие названия: If Looks Could Kill
|
|
1948 |
A Plot for Murder
A Plot for Murder
|
|
1948 |
Cry Silence
Cry Silence
|
|
1948 |
Four Letter Word
Four Letter Word, Другие названия: The Greatest Poem Ever Written
|
|
1948 |
I'll Cut Your Throat Again, Kathleen
I'll Cut Your Throat Again, Kathleen
|
|
1948 |
Red-Hot and Hunted
Red-Hot and Hunted
|
|
1948 |
The Dead Ringer
The Dead Ringer
|
|
1948 |
The Four Blind Men
The Four Blind Men
|
|
1948 |
The Laughing Butcher
The Laughing Butcher
|
|
1948 |
What Mad Universe
What Mad Universe
|
|
1949 |
The House of Fear
The House of Fear
|
|
1949 |
The Sinister Mr. Dexter
The Sinister Mr. Dexter, Другие названия: House of Fear
|
|
1949 |
Cain
Cain, Другие названия: Each Night He Died
|
|
1949 |
This Way Out
This Way Out
|
|
1949 |
Crisis, 1999
Crisis, 1999
|
|
1949 |
Добро пожаловать в сумасшедший дом!
Come and Go Mad
|
|
1949 |
Deadly Weekend
Deadly Weekend
|
|
1949 |
Кошки-мышки
Mouse, Другие названия: Мышь
|
|
1949 |
Gateway to Darkness
Gateway to Darkness
|
|
1949 |
Письмо Фениксу
Letter to a Phoenix, Другие названия: Послание Фениксу
|
|
1949 |
Good Night, Good Knight
Good Night, Good Knight
|
|
1949 |
Старые добрые пуги
All Good Bems
|
|
1949 |
Last Curtain
Last Curtain, Другие названия: Cream of the Jest
|
|
1949 |
Murder and Matilda
Murder and Matilda
|
|
1949 |
The Bloody Moonlight
The Bloody Moonlight
|
|
1949 |
The Cat from Siam
The Cat from Siam
|
|
1950 |
Honeymoon in Hell
Honeymoon in Hell
|
|
1950 |
The Frownzly Florgels
The Frownzly Florgels
|
|
1950 |
The Last Train
The Last Train
|
|
1950 |
The Nose of Don Aristide
The Nose of Don Aristide
|
|
1950 |
Walk in the Shadows
Walk in the Shadows
|
|
1950 |
Второе путешествие Звёздной мыши
Mitkey Rides Again
|
|
1950 |
Повиновение
Obedience, Другие названия: Приказ есть приказ, The Undying Ones
|
|
1950 |
Blind Lead
Blind Lead
|
|
1950 |
Последний марсианин
The Last Martian, Другие названия: Последний из марсиан
|
|
1950 |
Death and Nine Lives
Death and Nine Lives
|
|
1950 |
Флот отмщения
Vengeance Fleet, Другие названия: Vengeance Unlimited
|
|
1950 |
From These Ashes
From These Ashes, Другие названия: Entity Trap
|
|
1950 |
Шестиногий Свенгали
Six-Legged Svengali, Другие названия: Device of the Turtle
|
|
1950 |
Gateway to Glory
Gateway to Glory
|
|
1951 |
A Word from Our Sponsor
A Word from Our Sponsor
|
|
1951 |
The Far Cry
The Far Cry
|
|
1951 |
The Hatchetman
The Hatchetman
|
|
1951 |
Игроки
The Gamblers
|
|
1951 |
Карикатурист
Cartoonist, Другие названия: Garrigan's Bems
|
|
1951 |
Купо
The Dome, Другие названия: Проигрыш доктора Брейдена, Вне игры, Тридцать лет одиночества
|
|
1951 |
Немного зелени...
Something Green
|
|
1951 |
Оружие
The Weapon, Другие названия: Подарок, Ночной гость, Поздний гость
|
|
1951 |
Персона грата
Man of Distinction, Другие названия: Важная персона, Знаменитость, Выдающаяся личность
|
|
1951 |
Сюрприз
The Switcheroo
|
|
1951 |
Чёрный пробе
Dark Interlude, Другие названия: Грядущее прошлое, Пришелец из будущего
|
|
1952 |
Я, Блинчик и марсиане
Me and Flapjack and the Martians
|
|
1953 |
Mostly Murder
Mostly Murder
|
|
1953 |
Space on My Hands
Space on My Hands
|
|
1953 |
The Cat and the Riddle
The Cat and the Riddle
|
|
1953 |
The Little Lamb
The Little Lamb
|
|
1953 |
The Wench is Dead
The Wench is Dead
|
|
1953 |
Бесконечная череда отражений
Hall of Mirrors, Другие названия: Зал зеркал
|
|
1953 |
Слепой свидетель
See No Murder, Другие названия: Witness in the Dark
|
|
1953 |
Шелест крыльев
Rustle of Wings
|
|
1954 |
Murder Can Be Fun
Murder Can Be Fun
|
|
1954 |
Просто смешно!
Preposterous, Другие названия: Чушь какая!
|
|
1954 |
Solipsist
Solipsist, Другие названия: Солипсист
|
|
1954 |
Эксперимент
Experiment, Другие названия: Издержки эксперимента, А что будет?
|
|
1954 |
Reconciliation
Reconciliation, Другие названия: Примирение
|
|
1954 |
Two Timer
Two Timer
|
|
1954 |
Бог
Search
|
|
1954 |
Пусть убираются!
Keep Out, Другие названия: Руки прочь!
|
|
1954 |
Вежливость
Politeness, Другие названия: Дипломатия
|
|
1954 |
Вуду
Voodoo, Другие названия: Культ Воду, Воду
|
|
1954 |
Дозорный
Sentry, Другие названия: Часовой, В дозоре
|
|
1954 |
Естественно
Naturally, Другие названия: Оно и видно, Само собой разумеется
|
|
1954 |
Общий принцип
Pattern, Другие названия: Модель поведения, По шаблону
|
|
1954 |
Daisies
Daisies
|
|
1954 |
Ответ
Answer, Другие названия: Прямой ответ, Ответ. Вместо эпилога
|
|
1954 |
Double Whammy
Double Whammy
|
|
1954 |
Приговор
Sentence
|
|
1955 |
Too Far
Too Far
|
|
1955 |
Джошуа
Jaycee, Другие названия: Йсуты
|
|
1955 |
Premiere of Murder
Premiere of Murder
|
|
1955 |
Крови!
Blood, Другие названия: Крови мне, крови!
|
|
1955 |
Миллениум
Millennium
|
|
1955 |
Первая машина времени
First Time Machine
|
|
1955 |
Письмо с того света
The Letter, Другие названия: Послание с того света, Dead Letter
|
|
1955 |
Роковая ошибка
Fatal Error, Другие названия: The Perfect Crime
|
|
1956 |
Line of Duty
Line of Duty
|
|
1956 |
The Lenient Beast
The Lenient Beast
|
|
1957 |
Счастливый конец
Happy Ending
|
|
1957 |
Экспедиция
Expedition, Другие названия: Капитан, Чемпион
|
|
1958 |
One for the Road
One for the Road
|
|
1958 |
The Amy Waggoner Murder Case
The Amy Waggoner Murder Case
|
|
1958 |
Who Was That Blonde I Saw You Kill Last Night?
Who Was That Blonde I Saw You Kill Last Night?
|
|
1958 |
Unfortunately
Unfortunately
|
|
1959 |
Night of the Psycho
Night of the Psycho
|
|
1959 |
The Devil Times Three
The Devil Times Three
|
|
1959 |
The Late Lamented
The Late Lamented
|
|
1959 |
Пакостник
Nasty
|
|
1959 |
Волшебная веревочка
Rope Trick
|
|
1960 |
The Power
The Power, Другие названия: Rebound
|
|
1960 |
Ужасные
Abominable, Другие названия: Ужас Гималаев, Ужасная!
|
|
1960 |
Земляне, дары приносящие
Contact, Другие названия: Землянский дар, Earthmen Bearing Gifts
|
|
1960 |
Granny's Birthday
Granny's Birthday
|
|
1960 |
The House
The House, Другие названия: Дом
|
|
1960 |
The Mind Thing
The Mind Thing
|
|
1960 |
Как медведь в клетке…
Bear Possibility
|
|
1961 |
The Ring of Hans Carvel
The Ring of Hans Carvel
|
|
1961 |
Before She Kills
Before She Kills
|
|
1961 |
Three Little Owls
Three Little Owls
|
|
1961 |
Great Lost Discoveries I - Invisibility
Great Lost Discoveries I - Invisibility, Другие названия: Великие утраченные открытия. Невидимость
|
|
1961 |
Cat Burglar
Cat Burglar
|
|
1961 |
Зеленая борода
Bright Beard
|
|
1961 |
Great Lost Discoveries II - Invulnerability
Great Lost Discoveries II - Invulnerability, Другие названия: Великие утраченные открытия. Неуязвимость
|
|
1961 |
Death on the Mountain
Death on the Mountain
|
|
1961 |
Конец игры
Recessional
|
|
1961 |
Great Lost Discoveries III - Immortality
Great Lost Discoveries III - Immortality, Другие названия: Великие утраченные открытия. Бессмертие
|
|
1961 |
Horse Race
Horse Race
|
|
1961 |
Кошмар в красном
Nightmare in Red, Другие названия: Кошмар в красных тонах
|
|
1961 |
Nightmare in Blue
Nightmare in Blue, Другие названия: Кошмар в голубых тонах
|
|
1961 |
The Murderers
The Murderers
|
|
1961 |
Кошмар со временем
Nightmare in Time, Другие названия: The End, Казус времени, Конец начал
|
|
1961 |
Nightmare in Gray
Nightmare in Gray, Другие названия: Кошмар в седовато-серых тонах
|
|
1961 |
Машина времени
Of Time and Eustace Weaver, Другие названия: О времени и Юстейсе Уивере, Три короткие счастливые жизни Юстаса Вивера / The Short Happy Lives of Eustace Weaver I, II, & III
|
|
1961 |
Хобби
Hobbyist, Другие названия: Хобби аптекаря, Яд
|
|
1961 |
Nightmare in Green
Nightmare in Green, Другие названия: Кошмар в зелёных тонах
|
|
1961 |
Рыбацкая история
Fish Story, Другие названия: Рыбья доля
|
|
1961 |
Nightmare in White
Nightmare in White, Другие названия: Кошмар в белых тонах
|
|
1961 |
Nightmare in Yellow
Nightmare in Yellow, Другие названия: Кошмар в жёлтых тонах
|
|
1961 |
Second Chance
Second Chance
|
|
1962 |
Кукольный театр
Puppet Show, Другие названия: Театр Марионеток
|
|
1962 |
Aelurophobe
Aelurophobe
|
|
1962 |
Fatal Facsimile
Fatal Facsimile
|
|
1962 |
Five-Day Nightmare
Five-Day Nightmare
|
|
1963 |
The tall homely man...
The tall homely man...
|
|
1963 |
Ferdinand, because he had...
Ferdinand, because he had...
|
|
1963 |
When, after a long...
When, after a long...
|
|
1963 |
Instant Novellas
Instant Novellas, Другие названия: 20 Stories in 60 Lines
|
|
1963 |
Gretchen took home...
Gretchen took home...
|
|
1963 |
Mistake
Mistake
|
|
1963 |
Mrs. Murphy's Underpants
Mrs. Murphy's Underpants
|
|
1963 |
Howard thought the perfect crime...
Howard thought the perfect crime...
|
|
1963 |
The Missing Actor
The Missing Actor
|
|
1963 |
In a dream, Robert...
In a dream, Robert...
|
|
1963 |
Двойная мораль
Double Standard, Другие названия: Другая мораль
|
|
1963 |
In Czarist Russia,...
In Czarist Russia,...
|
|
1963 |
Мистер десять процентов
Ten Percenter, Другие названия: Tale of the Flesh Monger
|
|
1963 |
Little Red Riding Hood...
Little Red Riding Hood...
|
|
1963 |
Ничего не случилось
It Didn't Happen
|
|
1963 |
Madeleine woke in the night...
Madeleine woke in the night...
|
|
1963 |
A duke, jostled...
A duke, jostled...
|
|
1963 |
Padriac jumped...
Padriac jumped...
|
|
1963 |
At thirty, a woman...
At thirty, a woman...
|
|
1963 |
Standish gave himself up...
Standish gave himself up...
|
|
1963 |
Awaiting electrocution, Clyde...
Awaiting electrocution, Clyde...
|
|
1963 |
The once popular wishing well...
The once popular wishing well...
|
|
1963 |
Enraged by the failure...
Enraged by the failure...
|
|
1964 |
Why, Benny, Why?
Why, Benny, Why?
|
|
1965 |
Eine Kleine Nachtmusik
Eine Kleine Nachtmusik
|
|
1986 |
How Tagrid Got There
How Tagrid Got There
|
|
1987 |
Mirror
Mirror
|
|
1987 |
Nightmare in Darkness
Nightmare in Darkness
|
|
1990 |
The Water-Walker
The Water-Walker
|
|
1991 |
Nothing is Impossible
Nothing is Impossible
|
|
1932 |
Slow Awakening
Slow Awakening
|
|
1932 |
Fermented Ink
Fermented Ink
|
|
1932 |
The Battle of the Lamp Posts
The Battle of the Lamp Posts
|
|
1932 |
Gifts
Gifts
|
|
1932 |
Unheard Serenade
Unheard Serenade
|
|
1932 |
Hauteur
Hauteur
|
|
1932 |
Interlude
Interlude
|
|
1932 |
Kol Nidre
Kol Nidre
|
|
1932 |
Melodie Moderne
Melodie Moderne
|
|
1932 |
Midnight Sonata
Midnight Sonata
|
|
1932 |
Ode to a Stuffed Owl
Ode to a Stuffed Owl
|
|
Показать остальные 18 ↓ | ||
1932 |
Red Wine
Red Wine
|
|
1932 |
Rhapsody
Rhapsody
|
|
1954 |
Hands
Hands
|
|
1954 |
Prelude to Tracy
Prelude to Tracy
|
|
1955 |
Представим себе привидения, богов и демонов...
Imagine: a Proem, Другие названия: Imagine
|
|
1990 |
There is a dearth of darkness...
There is a dearth of darkness...
|
|
1990 |
You sit there side by side...
You sit there side by side...
|
|
1990 |
After Armageddon
After Armageddon
|
|
1990 |
Finale
Finale
|
|
1990 |
Mens Sana
Mens Sana
|
|
1990 |
Mighty King Mene-Ptah
Mighty King Mene-Ptah
|
|
1990 |
Scaramouche Sings of Love and Strums His Lute
Scaramouche Sings of Love and Strums His Lute
|
|
1990 |
All things are strange things...
All things are strange things...
|
|
1990 |
Solomon, Solomon
Solomon, Solomon
|
|
1990 |
Come thou not near me...
Come thou not near me...
|
|
1990 |
I am a liar and a hater...
I am a liar and a hater...
|
|
1990 |
Sing unto me a song...
Sing unto me a song...
|
|
1951 |
Introduction
Introduction, Другие названия: Collections "Space on My Hands"
|
|
1953 |
Introduction
Introduction, Другие названия: to "Science-Fiction Carnival"
|
|
1953 |
Where Do I Get My Plots?
Where Do I Get My Plots?
|
|
1954 |
Introduction
Introduction
|
|
Экранизации
Одна из самых известных экранизаций работ Брауна - это рассказ «Кричащая Мими» был экранизирован дважды - в 1958 году Гердом Освальдом и в виде вольной адаптации в 1970 году итальянским режиссером-дебютантом Дарио Ардженто. Первый так и не получил официального релиза на носителях в США, второй был номинирован в 1971 году на премию Эдгара Аллана По в категории «лучший фильм».
В 1946 году рассказ Брауна «Праздник безумца» лег в основу киноленты «Провал».
В 1987 году тогда еще новичок в мире кино Гильермо Дель Торо снял короткометражку «Геометрия» по мотивам одноименного рассказа Брауна.
Всего же произведения Брауна были экранизированы более 25 раз как в формате полнометражных лент, так и короткометражных фильмов и отдельных серий в телевизионных антологиях.
- Год
- 1992
- Страна
- Франция
- Режиссер
- Жерар Журдуи
- КиноПоиск
- 6.365 86
- IMDb
- 6.40 127
Одинокий мужчина, овдовевший два года назад, Дариус Кон ведет двойную жизнь. Известный для большинства как обыкновенный пенсионер, каких с легкостью можно встретить на улице, он на самом деле является тайным фальшивомонетчиком, убившим по ошибке свою жену. Волею случая об авантюрах Кона узнает его преданный секретарь Роза. Оказавшись в ловушке, Дариусу приходится изобретать самые неожиданные ходы, чтобы спасти собственную репутацию и покончить, наконец, с собственным криминальным прошлым.
- Год
- 1989
- Страна
- США
- Режиссер
- Дэвид Оделл
- КиноПоиск
- 5.418 98
- IMDb
- 2.90 616
Комедия о марсианах, оккупировавших Землю с целью прочтения чужих мыслей. В результате тайные мысли, а они бывают всякими, стали известны всем и каждому. Что из этого вышло, можно себе представить.
- Год
- 1987
- Страна
- Мексика
- Режиссер
- Гильермо дель Торо
- КиноПоиск
- 6.232 465
- IMDb
- 6.70 511
Рассказ о ленивом и необразованном пареньке, который никак не может сдать экзамен по геометрии. После очередного скандала с матерью, парень решает обратиться за помощью к потусторонним силам.
- Год
- 1969
- Страна
- Италия, Германия (ФРГ)
- Режиссер
- Дарио Ардженто
- КиноПоиск
- 7.107 1656
- IMDb
- 7.20 13 981
Маньяк и его черные дела появляются в древнем и таком беззащитном городе Риме, и нет пощады одиноким женщинам, если они не имеют в этот поздний час спутника, способного отстоять не только их честь, но и жизнь.
Однажды по ночному Риму брел скучающий американский литератор. И вот он становится случайным свидетелем зверского преступления в картинной галерее — пострадала жена хозяина…
- Год
- 1958
- Страна
- США
- Режиссер
- Герд Освальд
- IMDb
- 5.80 404
Экзотическая танцовщица Вирджиния Уилсон видит, как застрелили человека, что моментом ранее пытался зарезать её в душе. В результате этих событий она решает пройти курс реабилитации у доктора Гринвуда, психиатра. Неожиданно он влюбляется в нее и прочно входит в её жизнь, хотя она настаивает на том, чтобы продолжать свою карьеру в ночном клубе.
Психологически травмированная Вирджиния подозревается в ряде убийств. Всех жертв связывает покупка фигурки женщины, называемой Кричащая Мими, созданной ее сводным братом Чарли. Симпатичный обозреватель Билл Суини решает провести собственное расследование, чтобы узнать истину.
- Год
- 1946
- Страна
- США
- Режиссер
- Ирвинг Реис
- IMDb
- 6.60 962
Смотритель художественного музея Джордж Стил попадает в железнодорожную аварию… Которой никогда не было. У него проблемы с памятью или он стал жертвой чьего-то заговора?
В основу картины положен рассказ детективного писателя Фредрика Брауна «Праздник безумца».
Цитаты и высказывания
Последний человек на Земле сидел в комнате в полном одиночестве. Раздался стук в дверь...
— Измерение — всего лишь свойство Вселенной, — сказал Мекки, — и его можно отнести лишь к данной конкретной Вселенной. Впрочем, Вселенная — сама по себе являющаяся бесконечным пространством — всего лишь точка, безразмерная точка. На кончике иголки можно уместить бесконечное количество точек, следовательно, на нем столько же точек, что и в бесконечной Вселенной; или в бесконечном числе бесконечных Вселенных.
— Слушай, Джо, может, ты случайно знаешь, где можно найти бывшего космопилота, который хотел бы немного подработать? <…> ... Джо улыбнулся и указал большим пальцем на лацкан своего пиджака. Только теперь Кейт заметил на нём значок, похожий на страдающую грыжей утку.
— Всегда проси женщин сходить вскипятить воду, если хочешь от них избавиться.
Кризис рождает мошенников, как падаль опарышей.