Основание Академия, Фонд

Foundation
5 обложек
1951 г.
Автор: Айзек Азимов
Другие переводы: "Академия", "Фонд"

Номер Азимова: 4

Вселенная Айзека Азимова

Действие романа происходит в том же мире, что и действие многих других книг Азимова, в частности, рассказов о роботах и цикла об империи Трантора; таким образом, они объединяются в своеобразную историю будущего.

16-я книга в общей истории

Подробнее

Первая книга большого цикла романов о распаде Галактической Империи с высочайшим уровнем развития цивилизации и история появления новой.

Учёный Гэри Селдон создаёт науку "психоисторию" и математически доказывает, что Империя через 500 лет перестанет существовать. Власти ему не поверили, но он и его последователи это предвидели и уже подготовили план по созданию новой Галактической Империи. Согласно этому плану, период варварства после краха Империи сократится с 30000 лет всего лишь до 1000 лет.

Нравится книга? Посоветуй её друзьям:


Купить книгу в интернет-магазине:
Академия 1992 г
Переводчик: Сосновская Надежда Андреевна
Букинистическое издание. Твердый переплет.
879 руб.
Купить
Основатели 1991 г
Букинистическое издание. Вес в упаковке 180 г.
403 руб.
Купить
Академия 2008 г
Переводчик: Сосновская Надежда Андреевна
Твердый переплет. 672 страницы
под заказ
Заказать
Основание 2003 г
Переводчик: Издательство «Центрполиграф»
Вес в упаковке 205 г.
под заказ
Заказать
Академия. Первая трилогия 2002 г
Переводчик: Надежда Сосновская
Букинистическое издание. Вес в упаковке 505 г.
под заказ
Заказать
Основатели 1992 г
Букинистическое издание. Вес в упаковке 495 г.
под заказ
Заказать
Основание. Основание и Империя. Второе Основание 1992 г
Переводчик: Владимир Ан, Сергей Барсов
Букинистическое издание. Твердый переплет.
под заказ
Заказать
Основание 1991 г
Переводчик: Михаил Гилинский
Букинистическое издание. Мягкий переплет.
под заказ
Заказать

Эта книга многие годы была первой частью трилогии Foundation и является началом истории. Однако, через 30 лет серия расширилась, Азимов написал два сиквела и два приквела. В итоге по развитию сюжета эта книга стала третьей в списке. Но это не мешает вам начать чтение именно с неё, как это делали современники писателя.

История появления романа

Айзек Азимов регулярно встречался с Джоном В. Кэмпбелом, главным редактором журнала Astounding, где он публиковался. Во время встреч они обсуждали идеи новых научно-фантастических рассказов. 

Одна из встреч оказалась наиболее значительной, 1 августа 1941 года, добираясь до Манхеттена подземкой, Азимов листал сборник комических опер Гилберта и Салливана и наткнулся на изображения Рядового Уиллиса, стражника из “Иоланты”. Стражники… Солдаты… Империи… Римская Империя… Галактическая Империя! Он проштудировал “Закат и падение Римской Империи” Эдварда Гиббона и принялся делать из этого материала сюжет для рассказа.

Кэмпбелл отнесся к идее с еще большим энтузиазмом, чем даже сам Азимов и предложил написать серию рассказов с открытыми концовками о гибели Первой Галактической Империи, последующем периоде феодализма и рождении Второй Империи. 

Азимов решил вообще обходиться без инопланетян

Кэмпбелл оказывал сильное влияние на эту работу. Например, постепенно Азимов стал с неприятным изумлением осознавать, что по политическим взглядам Кэмпбелл был "слегка правее Чингисхана". Он не верил в равенство людей - уроженцы Северной Европы, по его мнению, были определенно гораздо "равнее других". Перенося свои взгляды на литературу, он утверждал, что человек непременно должен обставить всяких там инопланетяшек - именно поэтому, кстати, он отклонил рассказ Азимова Half-breed (“Полукровка”).

Из-за этих его взглядов или из-за того, что его рассказы, будучи куплены, зачастую переписывались редакторами - Азимов решил вообще обходиться без инопланетян. Это привело, в частности, к появлению "дискриминационной" - полностью и только человеческой - населенной Вселенной в “Основании".

Первый рассказ серии назывался Foundation ("Основание"). Рассказ был принят достаточно сдержанно: читательское голосование поставило его лишь четвертым в номере Astounding, где он был напечатан (хотя и список тогдашних соперников Азимова выглядит как перекличка гигантов: Хайнлайн, Ван Вогт, Бестер). Но уже следующий рассказ "Поводья и седло" (Bridle and Saddle) взлетел на первое место, и все остальные рассказы и повести серии (за одним незначительным исключением) не опускались ниже второго места. 

Слава писателю-фантасту Азимову была обеспечена - а ведь ему было лишь 22 года! 

Таким образом, позднее он написал ещё несколько рассказов. Все эти объединенные рассказы позже и станут трилогией “Основание”.

Но с публикацией романа было не всё гладко. Ещё спустя какое-то время, когда Азимов уже успешно опубликовал свой первый роман “Камешек в небе”, издательство Doubleday хотело издать ещё одну книгу автора. На что Айзек предложил им “Основание”, но редактор Уолтер Брэдбери вернул рукопись. Вместо этого были изданы “Звёзды как пыль” и “Космические течения”. 

К фантастике Азимова стали проявлять интерес другие издатели, фирма из Бостона (Little, Brown) также предложила ему выпустить книгу, он послал им “Основание”, но и этот издатель отклонил рукопись.

Наконец, компания Gnome Press, после выпуска сборника рассказов “Я, робот” напечатала и серию “Основание” в трех томах, попросив Азимова дописать небольшой вводный рассказ для первого из них. Доходы от продаж этой книги Азимов получал регулярно.

Эта книга стала самой значимой за всю писательскую карьеру Азимова

Через несколько лет об этом узнали в Doubleday (да-да, те которые отвергли рукопись изначально), они перекупили права на серию и выпустили всю трилогию в одном томе. Эта книга стала самой значимой за всю писательскую карьеру Азимова. За прошедшие десятилетия она разошлась и продолжает расходиться миллионными тиражами.

В каком переводе читать Foundation. Академия, Основание, Фонд, что ещё?

В случае, если вы захотели прочитать главный цикл романов Азимова Foundation у вас почти наверняка появится вопрос: "в каком переводе"? Есть несколько основных версий ответа на него, а главное их отличие - это название самой серии. Здесь можно поспорить, так как значение слова Foundation в английском языке может обозначать разные вещи. С одной стороны, оно означает образование чего-то нового, в частности государства, его основа, начало. Например, дата основания (foundation date) Российской Федерации - 25 декабря 1991 года. В русском языке уже есть много синонимов для этого глагола - установление, учреждение, образование. С другой стороны, в романе, Foundation - это название самого образованного государства, а это уже существительное. Перевести его на русский можно как “Основание”, “Базис”, “Учреждение”, “Организация”. Отсюда и появились разногласия у переводчиков. 

Один из самых популярных переводов это “Академия” Надежды Сосновской, она перевела всю серию, состоящую из семи книг. Не менее популярен и перевод “Основание”, с этой версией названия можно найти все книги, но некоторые от разных переводчиков, например Сергей Борисович Барсов, О. В. Понамарева, Многие читали перевод, где "Основание" так и называется “Фонд”. С таким названием можно найти только основную трилогию книг, и при этом они будут от разных переводчиков: С. А. Никшич, Н. Рогоза, Е. А. Снегирева.

Есть ещё редкие переводы с названием “Сообщество” и “Организация”, но найти их ещё сложнее.

Суть произведения от перевода не изменится, и ничего страшного если вы будете читать сначала “Основание” или “Фонд”, потом “Академию”. Разве что, будет заметно изменение в стилистике. Как вариант, можно сравнить отрывки разных переводов и читать тот, что больше по душе. А можно не заморачиваться и просто взять один из основных переводов какой найдёте - "Основание" или "Академия".

Состав романа

Роман состоит из сборника пяти больших рассказов: четыре из них под разными названиями были первоначально опубликованы в журнале Astounding Science Fiction в 1942-44 годах. Пятый рассказ был добавлен специально, когда выпускали роман в отдельной книге. Вместе все эти произведения образуют единый сюжет.

  • Психоисторики

    Впервые издано в составе книги в 1951 году.

  • Энциклопедисты

    Впервые опубликовано в Astounding Science Fiction в мае 1942 года под названием «Основание» (Foundation).

  • Мэры

    Впервые опубликовано в Astounding Science Fiction в июне 1942 года под названием «Узда и седло» (Bride and Saddle).

  • Торговцы

    Впервые опубликовано в Astounding Science Fiction в октябре 1944 года под названием «Клин» (The Wedge).

  • Торговые короли

    Впервые опубликовано в Astounding Science Fiction в августе 1944 года под названием «Большое и малое» (The Big and the Little).

Краткое содержание

Великий учёный Гэри Селдон создал науку «психоисторию». Используя свои исследования, он предвидел крах существующей Первой Империи, спланировал и воплотил в жизнь план создания Второй Империи в кратчайшие сроки (1000 лет вместо 30 000) после неотвратимого периода полного хаоса и варварства. Он создал Основание Энциклопедистов, которому официально предстояла задача написания Галактической энциклопедии, целью которой было сохранение знаний, культуры и науки во всё больше скатывающейся в невежество Галактике. На суде ему удалось убедить в этом могущественного временщика Линь Чена, который приказал Селдону и его сторонникам удалиться на бедную окраинную планету Терминус. 

Свою основную цель Основание начало реализовывать после отделения окраинных провинций Империи, которые располагались рядом с Терминусом. Используя атомную энергетику, высокие технологии, дипломатические манёвры, Основание постепенно захватило власть на окружающей территории и постепенно расширяло своё влияние. На каждом кризисном этапе включалась запись с голограммой Гэри Селдона, в которой он блестяще предсказывал ход событий.

Карта Галактики по мотивам

Описание сюжета

Психоисторики

Молодой математик Гааль Дорник прибывает на планету-город Трантор, столицу Галактической Империи, чтобы присоединиться к проекту великого учёного Хэри (Гэри) Селдона. Используя математические методы науки психоистории, с помощью которой можно достоверно предсказать судьбу и поведение человеческих масс, Селдон доказывает грядущее падение Трантора и всей империи (вероятность — 92,5 % в течение 500 лет), за что получил прозвище Ворон-Селдон, публикация работ на эту тематику запрещена. Вскоре после встречи с ним Дорника арестовывает полиция по приказу Комиссии Общественной Безопасности, управляющей страной от имени малолетнего императора.

На допросе перед комиссией Селдон предсказывает упадок и полный крах существовавшей 12 тыс. лет Галактической Империи, после которого наступит 30 тыс. летний период варварства. Обвинитель высказывает предположение, что его пророчество, уже сейчас становится причиной смут и беспорядков, обвиняет учёного в попытке провести переворот со стотысячной армией своих сторонников. Селдон объявляет истинную цель своей работы: минимизировать эффект от будущей катастрофы и сократить период межгалактической анархии до тысячи лет, сохранив все человеческие знания в Галактической энциклопедии. Вот как автор описывает мотив создания Галактической энциклопедии в романе:

Знания не могут принадлежать отдельному человеку, даже тысячам людей.

На следующем заседании председатель комиссии Линь Чен предлагает Селдону и его сторонникам удалиться с Трантора на одну из окраинных планет чтобы их работе не мешала столичная суета. Он выбирает мир Терминус на краю Галактики — бедную безлюдную планету, лишённую каких-либо природных ресурсов и назначает шестимесячный срок. Альтернатива — казнь Селдона и его сторонников. Селдон выбирает изгнание. Однако подготовка к переселению началась намного раньше: Селдон и его штаб тщательно проанализировали при помощи психоисторических уравнений личность Чена, а сам процесс стартовал в нужный для учёных момент. Сам Селдон остаётся доживать последние годы на Транторе.

Энциклопедисты

Прошло 50 лет со времени переселения 100 000 сторонников Селдона на планету Терминус. Власть на планете находится в руках учёных Попечительского Совета Фонда Энциклопедистов, слепых и глухих ко всему, что выходит за её рамки. Тем временем, одна из областей Галактики, Периферия, откалывается от Империи, а наместники префектур Анакреон, Смирна, Коном и Дарибо провозглашают себя королями, лишив Терминус торговых путей к другим планетам. Прибывший на Терминус посол Анакреона (сильнейшего из королевств) лорд Родрик требует разрешения на основание военной базы и выплату дани — земельных наделов для Анакреонской аристократии. В ходе беседы с послом мэр Терминуса Сальвор Хардин понимает, что королевства уже не производят ядерной энергии, и скорее всего перешли на уголь и нефть.

Попечительский Совет решает защитить Терминус обратиться за помощью к Императору. На Терминус прибывает посол Империи лорд Дорвин. Но в ходе визита тот отделывается лишь пустыми замечаниями, случайно рассказав о планирующемся введении в Империи запрета на применение ядерной энергии из-за ряда техногенных катастроф, причиной которых стал недостаток обученного персонала. После его визита король Анакреона выдвигает ультиматум, установив срок в неделю. На заседании Совета Хардин демонстрирует анализ договора Империи и Анакреона, по которому Император полностью признаёт и никак не ограничивает независимость бывшей префектуры и анализ выступлений лорда Дорвина, который за время пребывания на Терминусе умудрился не сказать ничего конкретного. Совет не может прийти к решению. Хардин вместе с Йоном Ли решают отстранить энциклопедистов от власти.

По приказу Селдона на Терминусе был установлен Хранилище, зал со стеклянным кубом, в котором через определённые промежутки времени, связанные с кризисом, появляются голографические записи Селдона. При первом появлении Селдон заявляет, что Академия Энциклопедистов — это обман и ширма, и раскрывает свой замысел: поселение на Терминусе и такое же, только на другом краю Галактики, должны стать ядром для образования Второй Империи, сократив период варварства до тысячи лет. По его словам, сейчас поселение на Терминусе переживает первый из кризисов, который необходимо преодолеть. В итоге, Совет признаёт свою неправоту и предлагает Хардину сотрудничество, но к этому времени его люди уже отстранили учёных от власти.

Мэры

С момента переселения прошло 80 лет. Хардин решил проблему, посетив других королей Периферии, предъявивших совместный ультиматум Анакреону. Королевство отказывается от оккупации Терминуса, чья атомная энергетика и технологии могут дать ультимативный перевес одному из новосозданных государственных образований. Несмотря на изоляцию от Империи, Терминус оказывает Четырём Королевствам научную помощь, облачённую в религиозный культ Галактического духа с Хэри Селдоном в качестве пророка. Культ позволил сформироваться в бывших префектурах абсолютистским монархиям с почитанием их правителей как полубогов, при этом научная основа доступна только членам Фонда, а священникам из Королевств преподаются лишь поверхностные знания.

Влиянию Хардина начинает угрожать Партия Действия во главе с членом Городского Совета Зефом Сермаком, требующая отказаться от политики пацифизма в отношении Королевств, усилившихся за 30 лет с помощью технологий Терминуса, и начать укреплять собственную военную мощь. Сторонники такой политики начинают завоёвывать популярность на планете.

Регент Анакреона Виенис, правящий от имени своего несовершеннолетнего племянника Леопольда I, решает захватить Терминус, чтобы с полным контролем над его технологиями и культом завоевать Периферию и всю Галактику. Для победы он решает использовать найденный в космосе имперский боевой корабль, существенно превосходящий нынешние боевые корабли, который Терминус должен в ближайшее время отремонтировать. Хардин перед отправкой судна в Анакреон (решение о чём с трудом прошло через парламент) приказывает оборудовать его рядом секретных устройств.

В столице Анакреона начинается подготовка к коронации Леопольда, незадолго до которой Виенис и начнёт атаку. Ради участия в церемонии на планету прибыл и Хардин, которого Виенис арестовывает. Но глава местной церкви Галактического Духа и посол Фонда Поль Верисов проклинает власти королевства, после чего по всей планете отключается электроэнергия, водоснабжение и отопление. Начинаются массовые беспорядки, а королевский дворец окружает толпа во главе с Верисовым, требующим прекратить войну и освободить Хардина. Главный жрец эскадры проклинает крейсер, после чего он погружается во тьму, а команда переходит на сторону Терминуса и выносит ультиматум королю Анакреона. Виенис приказывает охранникам убить Гардина, а после их отказа сам стреляет в мэра. Однако Хардин защищён энергетическим щитом. Отчаявшийся Виенис обращает оружие против себя.

Четыре Королевства подписывают с Терминусом договор о ненападении, а Хардин получает все бразды власти и народную поддержку. В своём следующем обращении Селдон предупреждает не быть беспечными и помнить, что Империя, хоть и ослабленная, всё ещё существует.

Торговцы

С момента переселения прошло 135 лет. Терминус всё в большем объёме поставляет высокотехнологические товары, которые распространяют по Периферии торговцы, с помощью чего влияние Фонда всё более увеличивается. Торговец Лиммар Пониетс спешит на выручку торговцу и агенту Фонда Эскелю Горову, ожидающему казни на планете Аскон. На ней после избавления от власти Империи процветает культ предков, запрещающий использовать новые технологии.

В ходе встречи с Верховным Магистром Аскона Пониетс догадывается, что тот готов освободить торговца в обмен на золото. Пониетс изготавливает трансмиттер, аналог «философского камня», превращающего железо в золото. Интерес к Пониетсу проявляет фаворит правителя Ферл, решивший взять его в плен ради золота для победы на выборах Верховного Магистра. Однако Ферл попадает в ловушку торговца — в трасмиттер вмонтированно записывающее устройство. Пониетс добивается освобождения Горова и продаёт Ферлу все свои товары.

Торговые короли

С момента переселения прошло 155 лет. За это время Четыре Королевства были присоединены к Фонду посредством Торговой Конвенции, в ходе которой больше всего пострадала местная элита. Фонд через религию и торговлю создаёт систему зависимых государств (примером которого стал Аскон: за торговцами пришли священники культа, после чего Верховный Магистр стал номинальной фигурой).

Три хорошо вооружённых торговых корабля Фонда пропали в республике Кореллия, чей правитель отказывается от сотрудничества даже в ущерб экономике. Подозревая измену, секретарь мэра Джоран Сатт отправляет на разведку торговца Хобера Мэллоу. Сам он вместе с секретарём по иностранным делам и главой церкви Галактического Духа Публисом Манлио не видят возможного наступления нового селдоновского кризиса, опасаясь возможных войн из-за существующей автономии торговцев и неиспользования религиозного давления. Сатт жаждет захватить под контроль сначала торговцев, а затем Церковь Галактического Духа. Он отправляет вместе с Мэллоу своего агента Джейма Твера.

Прибыв на Кореллию, Мэллоу выдаёт толпе укрывшегося на его корабле раненого миссионера Джорда Парму, чьё пребывание на планете по местным законам карается смертью. После этого он удостаивается аудиенции у Командора планеты Аспера Арго и демонстрирует ему образцы своих товаров, обещая неслыханные прибыли. Правитель соглашается проводить торговца на сталеобрабатывающий завод для возможного переоборудования, где у охраны правителя торговец видит атомные бластеры с эмблемой Империи. Мэллоу осознаёт, что спустя 155 лет Галактическая Империя всё ещё существует, и теперь может начать экспансию на Периферию через поставки оружия и боевых кораблей клиентскому государству, ставшими причиной гибели пропавших торговых кораблей.

Он передаёт результаты своего расследования члену Фонда и отправляется на планету Сивенна, бывшую столицу Норманнского сектора, где встречает бывшего патриция Онума Барра. За последние пятьдесят лет регион подвергся ряду восстаний местных вице-королей, при подавлении последнего имперский адмирал ради славы и добычи уничтожил почти всё население планеты (включая пятерых сыновей Барра), выступавшее против мятежного правителя. Победитель был назначен новым вице-королём сектора и теперь лелеет мечты сместить императора, а в случае провала — создать собственное государство в Периферии, для чего выдал дочь за правителя Кореллии и предоставил ему боевые корабли. Мэллоу удаётся ознакомиться с состоянием атомной промышленности, которое весьма плачевно: профессия технолога передаётся по наследству, а сами они не разбираются в устройстве своих гигантских автоматических машин.

Мэллоу отправляется на Терминус и продолжает успешную торговлю с Кореллией, за три года сделав её полностью зависимой от атомной энергетики. Сатт предлагает ему вместе с торговлей насаждать религию и после отказа Мэллоу возбуждает против него процесс, обвиняя торговца в выдаче толпе Джорда Пармы. На суде Мэллоу доказывает, что Парма был агентом кореллианской тайной полиции, а сам Сатт был соавтором провокации. На волне поддержки толпы Мэллоу становится мэром.

Кореллия начинает войну с Фондом с применением присланных вице-королём кораблей. Но Мэллоу отказывается давать сражения, против чего активно выступает Сатт, требующий вернуться к использованию религии во внешней политике. Но Мэллоу объясняет эту тактику нежеланием привлечь внимание имперского наместника, для которого эта война в Периферии не является ключевой заботой, и расчётом на недовольство народа и элит Кореллии последствиями торговой войны и отсутствием каких-либо военных побед. Мэллоу приказывает арестовать Сатта, требовавшего его уйти в добровольную отставку из-за провальной внешней политики под угрозой народного восстания. Спустя три года республика Кореллия капитулирует без каких-либо условий, политическое устройство Фонда движется в сторону плутократии.

Источник: ru.wikipedia.org

Описание сюжета по умолчанию скрыто, там очень много спойлеров.


Интересные факты

  • По слухам, роман Азимова произвёл огромное впечатление на Усаму бен Ладена и даже повлиял на его решение создать террористическую организацию «Аль-Каида».Бен Ладен уподобил себя Гэри Селдону, который управляет обществом будущего путём заранее запланированных кризисов. Более того, название романа в переводе на арабский звучит как Al Qaida и, таким образом, могло стать причиной возникновения названия организации бен Ладена
Академия
2004 г.
Слушайте онлайн бесплатно

Издательство Элитайл.
Общее время звучания - 8 часов 36 минут.


Входит в серию

Основание
Foundation
1951 - 1993

Цикл из семи научно-фантастических романов Айзека Азимова (первоначально состоял из трёх книг, позже были написаны ещё четыре, из них две предваряют хронологию описываемого мира). Классика научной фантастики, повествует о распаде великой Галактической Империи и её возрождении с помощью «плана Селдона». 

7 книг

Арты 18 артов

Случайные цитаты из книги  —  33 цитаты



Фанфики

Истокологик
Орсон Скотт Кард (Orson Scott Card)

Лейел Фоска и Гэри Селдон – два величайших ученых Трантора. По замыслу Хэри Селдона, во время распада Империи Фоска должен войти в состав второй Академии, но должен сделать это сам, без давления со стороны.

Год: 1989
Падение Трантора
Гарри Норман Тертлдав (Harry Norman Turtledov)

Короткая зарисовка по мотивам цикла Айзека Азимова «Основание». Первая Галактическая Империя разваливается, уступая натиску «варваров». Единственный оплот - планета-столица Трантор. Здесь держит оборону штаб последнего Императора, здесь держит оборону Университет, созданный великим Селдоном.

Год: 1989
Predator
Вильям Ф. Ву (William F. Wu)

Когда губернатор Мохаве центра разбивается на шесть компонентных роботов и запускает свои части в отдаленное прошлое, всего лишь экспериментальный робот по имени Хантер и наспех собранная команда экспертов-людей получают шанс восстановить их.

Год: 1993
Marauder
Вильям Ф. Ву (William F. Wu)

Самый большой и умный робот, из когда-либо созданных, знал, что его уничтожение неизбежно. Он использовал Третий закон робототехники. Робот должен защитить свое собственное существование - разбить себя на шесть меньших роботов и разбросать их по всему земному прошлому. Он не понимал, что путешествие во времени может привести к изменению его молекулярной структуры. Теперь, если шесть частей робота не будут найдены и возвращены в свое время, они взорвутся в ядерном аду, уничтожив будущее человечества навсегда!

Год: 1993
Warrior
Вильям Ф. Ву (William F. Wu)

Только экспериментальный робот по имени Хантер и его команда экспертов-специалистов могут найти и отключить робота-губернатора, потерянного в хаосе краха Римской империи. Их целью является робот, который рискует всей историей, чтобы сбежать от них. Робот стал воином.

Год: 1993
Dictator
Вильям Ф. Ву (William F. Wu)

Хантер, Стив, Джуди и их коллеги, путешествуют во времени и отправляются в Москву времен Второй мировой войны. Теперь они должны предотвратить ядерное уничтожение Москвы, которое может быть вызвано одним из частей робота, отправившегося в прошлое.

Год: 1994
Emperor
Вильям Ф. Ву (William F. Wu)

Пытаясь восстановить пятый компонент разделенного робота, Хантер и его команда путешествуют во времени в древний Китай, где им мешает доктор Уэйн Нистром, создатель робота, который решил забрать его себе.

Год: 1994
Invader
Вильям Ф. Ву (William F. Wu)

Заключительный том серии «Роботы во времени», в котором Хантера и его команду ждут увлекательные приключения в прошлом.

Год: 1994
Страхи Академии
Грегори Бенфорд (Gregory Benford)

Академия родилась не на Терминусе. Она родилась в самом центре Империи, на Тренторе, в день, когда блестящее выступление Гэри Селдона в суде переломило ход событий, направив его по проложенным психоисторией рельсам. Вот точка отсчета. Факт. Но, кроме факта, всегда хочется подробностей. Подробно о Гэри Селдоне решили рассказать три ведущих американских фантаста. О его прошлом выпало поведать Грегори Бенфорду, о настоящем — Грегу Биру, о будущем — Дэвиду Брину.

Год: 1997
Академия и хаос
Грег Бир (Greg Bear)

Распад великой Галактической Империи, захватывающие путешествия по виртуальным мирам, встречи с роботами-еретиками и полубезумным менталиком невероятной силы и другие невероятные приключения на просторах Вселенной, созданной талантом великого Айзека Азимова.

Год: 1998
Триумф Академии
Дэвид Брин (David Brin)

Распад великой Галактической Империи и удивительные приключения по виртуальным мирам ждут вас в этой книге.

Год: 1999

Другие книги в этом жанре

Конец вечности
The End of Eternity
Жанр: научно-фантастический роман
Год: 1955
Приход ночи
Nightfall
Жанр: научно-фантастический роман
Год: 1990
Камешек в небе
Pebble In The Sky
Другие переводы: "Галька в небе", "Песчинка в небе", "Осколок Вселенной"
Жанр: научно-фантастический роман
Год: 1950

Нравится книга? Посоветуйте её друзьям: